Viatge al fantàstic món de TV3

octava

"mel gibson va ser pare per octava vegada" ho va dir ahir la noia rossa del programa "divendres" de després de dinar.... vergonya aliena...

Octava no sempre és incorrecte

Concretament en el món musical una octava representa un intèrval de 8 notes, però no crec que sigui gaire correcte parir per octava vegada, efectivament.

Com matar una llengua

Déu n'hi dó les errades que veiem sovint a TV3, però també a la premsa escrita i fins i tot als llibres de text. La meva croada personal a l'aula és el "llàpissos" i el "tenim que", així com totes aquelles transcripcions literals del castellà que moltes vegades es donen per bones. Això sí, tinc certa dificultat a acceptar el mot "làmpada", és que fa riure, què hi farem...!

Gràcies

Moltes gràcies per denunciar el baix nivell lingüístic de la televisió catalana (catalana?). La vostra feina en conjunt amb les estadístiques publicades per Media.cat ens demostren com TVC degrada la nostra llengua i la nostra identitat. Desitjo que tant els dirigents, com els suposats professionals de TV3, obrin els ulls i que es posin a treballar de debò per guarir la nostra llengua. Per cert les vostres paròdies són molt divertides, excel·lents i ben encertades. Espero veure'n més.

Galleguització

A la primeria dels anys 90 ja hi havia qui tenia la valentia de denunciar que darrere un model de llengua s'amagava un model de nació. Vet ací el resultat de tot plegat: som en ple procés de galleguització del català, és a dir, de subordinació total de la nostra llengua a l'espanyol, per tant, d'allunyament irreversible del català, si no hi posem remei com més aviat millor, respecte de les seves arrels, que són occitano-romàniques, i, per consegüent, la seva extinció com a llengua, per a passar a esdevenir un trist dialecte de l'espanyol.

Enhorabona!

No deixeu de fer aquesta feina! =) Us felicito des de "La Garrotxa" tot el meu suport.

Envia un nou comentari